Evita (Version Original En Español) von 1980
Evita (Version Original En Español) von 1980 war eine spanische Adaption des gleichnamigen Musicals von Andrew Lloyd Webber und Tim Rice. Es wurde am 27. Dezember 1980 im Teatro Monumental in Madrid uraufgeführt.
Die Entstehung
Die Idee zur spanischen Adaption von Evita kam von dem spanischen Produzenten José Tamayo. Er wollte eine Version des Musicals schaffen, die für ein spanisches Publikum ansprechender sein würde. Dazu engagierte er den spanischen Librettisten Ignacio Artime, der die Texte ins Spanische übersetzte, und den spanischen Regisseur Jaime Azpilicueta, der die Inszenierung übernahm.
Die Besetzung
Die Hauptrolle der Eva Perón übernahm die spanische Sängerin Paloma San Basilio. Sie war eine der erfolgreichsten Sängerinnen Spaniens und hatte bereits in mehreren Musicals mitgewirkt. Die Rolle des Che Guevara übernahm der spanische Schauspieler Patxi Andión. Er war ein bekannter Vertreter der spanischen Protestbewegung und hatte bereits in mehreren Filmen mitgewirkt. Die Rolle des Juan Perón übernahm der spanische Schauspieler Julio Catania. Er war ein erfahrener Theaterschauspieler und hatte bereits in mehreren Stücken von Federico García Lorca mitgewirkt.
Die Musik
Die Musik von Evita wurde von Andrew Lloyd Webber komponiert. Die spanische Adaption wurde von einem Orchester aus 30 Musikern gespielt. Die Leitung hatte der spanische Dirigent Juan José García Caffi.
Die Kritik
Evita (Version Original En Español) wurde von der Kritik und dem Publikum gleichermaßen positiv aufgenommen. Die spanischen Texte von Ignacio Artime wurden als gelungene Adaption der englischen Originaltexte gelobt. Die Inszenierung von Jaime Azpilicueta wurde als spektakulär und bewegend bezeichnet. Die Hauptdarsteller Paloma San Basilio, Patxi Andión und Julio Catania erhielten für ihre Leistungen viel Lob.
Die Aufführungen
Evita (Version Original En Español) wurde nach der Uraufführung in Madrid in mehreren spanischen Städten aufgeführt. Es wurde auch in Lateinamerika und in den Vereinigten Staaten gezeigt. Die spanische Adaption des Musicals war ein großer Erfolg und gilt als eines der bedeutendsten Musiktheaterstücke in spanischer Sprache.
Die Bedeutung
Evita (Version Original En Español) war ein wichtiger Meilenstein in der Entwicklung des spanischen Musiktheaters. Es war das erste große Musical, das in spanischer Sprache aufgeführt wurde. Die spanische Adaption des Musicals war ein großer Erfolg und hat dazu beigetragen, das Musiktheater in Spanien populärer zu machen.
Die spanische Version von Evita, die 1980 in Madrid uraufgeführt wurde, war ein großer Erfolg. Sie wurde für ihre Musik, ihre Texte und ihre Aufführung gelobt.
Zu den größten Erfolgen der Produktion gehören:
Die Musik von Andrew Lloyd Webber ist eingängig und kraftvoll. Die Lieder sind voller Emotionen und erzählen die Geschichte von Evita auf eine bewegende Weise.
Die Texte von Tim Rice sind intelligent und bewegend. Sie geben einen Einblick in die Persönlichkeit und die Ziele von Evita.
Die Aufführung war auf höchstem Niveau. Das Ensemble, das von Paloma San Basilio als Evita angeführt wurde, war hervorragend. Die Regie von Jaime Azpilicueta war meisterhaft.
Die spanische Version von Evita wurde in Spanien und anderen Ländern ein großer Erfolg. Sie wurde auch für mehrere Preise nominiert, darunter den Tony Award.
Hier sind einige der einzelnen Lieder, die besonders erfolgreich waren:
Buenos Aires ist ein fröhliches und eingängiges Lied, das die Stadt Buenos Aires feiert.
Evita ist ein kraftvolles Lied, das die Geschichte von Evitas Aufstieg zur Macht erzählt.
La Historia de un Amor ist ein romantisches Lied, das die Beziehung zwischen Evita und Juan Perón beschreibt.
Oh Qué Gran Circo ist ein satirisches Lied, das die Korruption und die Armut in Argentinien kritisiert.
Requiem por Evita ist ein bewegendes Lied, das den Tod von Evita betrauert.
Die spanische Version von Evita ist ein Klassiker des Musicals. Sie ist eine bewegende und kraftvolle Geschichte, die in einem atemberaubenden Rahmen erzählt wird.
Evita (Version Original En Español)
ein original Epc – Label von 1980
Andrew Lloyd Webber, Tim Rice - Paloma San Basilio / Patxi Andión / Julio Catania / Tony Landa , Dirección Jaime Azpilicueta
Eine spanische Original-Version aus dem Theater "Monumental de Madrid"mit spanischen Originaltexten und weiteren original spanischen Zusatzinformationen über das Leben von Evita und Mitarbeiter(innen), die bei der Aufführung mitwirkten.
Platte 1, Seite 1:
1. Andrew Lloyd Webber And Tim Rice – Un Cine En Buenos Aires / 26 De Julio De 1.952
2. Patxi Andión – Requiem Por Evita / Oh Que Gran Circo!
3. Tony Landa / Paloma San Basilio – Bajo El Cielo Del Arrabal / Eva Y Magaldi / Eva Cuidado Con La Ciudad
4. Paloma San Basilio – Buenos Aires
5. Patxi Andión / Paloma San Basilio / Tony Landa – Adios Y Gracias
Platte 1, Seite 2:
1. Julio Catania – El Arte De Hacer Politica
2. Tony Landa / Paloma San Basilio / Julio Catania – Concierto De Caridad / Nunca Sabras Cuanto Hare Por Ti
3. Montserrat Vega – Otra Maleta En Otro Portal
4. Patxi Andión – El Ultimo Amor De Peron
5. Paloma San Basilio / Patxi Andión / Julio Catania – La Nuev
Platte 2, Seite 1:
1. Paloma San Basilio / Julio Catania / Patxi Andión – En El Balcon De La Casa Rosada / No Llores Por Mi Argentina
2. Patxi Andión / Paloma San Basilio – Ya Estan A Tus Pies
3. Paloma San Basilio – Talisman
4. Patxi Andión / Julio Catania / Paloma San Basilio / Tony Cruz – Tourne Del Arcoiris
5. Paloma San Basilio – La Actriz No Aprendera Vuestro Papel
6. Patxi Andión – La Plata Viene (Y Se Va)
Platte 2, Seite 2:
1. Andrew Lloyd Webber And Tim Rice – Santa Evita
2. Paloma San Basilio / Patxi Andión – Vals Para Eva Y Che
3. Julio Catania / Patxi Andión – Ella Es Un Diamante
4. Paloma San Basilio / Julio Catania – Los Dados Estan Rodando
5. Paloma San Basilio – El Ultimo Mensaje De Eva
6. Paloma San Basilio / Patxi Andión / Tony Landa / Julio Catania – Montaje
7. Paloma San Basilio – Lamento
Die Veröffentlichung war 1980 und das Plattenlabel war Epic – EPC-88524.
Das Genre ist Stage & Screen, Stil: Musical.
Die Schallplatten als solches sind optisch und technisch völlig in Ordnung, die Hülle hat leichte Gebrauchspuren, die vom normalen Gebrauch stammen.
Viel Spass beim Hören dieses einzigartigen Musikgenusses aus längst vergangenen Zeiten.